Interview about professional development
Образование

Мария Сампио: бизнес английский и профессиональное развитие

Интервью с замечательным человеком, преподавателем бизнес английского в Испании, о том, как развиваться в профессиональной сфере, выстраивать личный бренд и адаптироваться к современным условиям.

Меня зовут Мария Сампио.

How to work in Europe

Говоря о себе как о профессионале, я сертифицированный Кембриджем преподаватель английского языка. Я вхожу в Международную ассоциацию преподавателей английского языка и Ассоциацию преподавателей английского языка в Испании.

Уже более десяти лет я преподаю бизнес английский, шесть из которых я делаю это в Европе (Швейцария, Франция, Испания).

Последнее время я активно занимаюсь развитием своей профессиональной страницы в социальной сети Instagram. Когда я впервые задумалась, почему и зачем мне это стало нужно, я поняла, что это связано с непреодолимым внутренним желанием делиться информацией, которой за достаточно долгую преподавательскую деятельность у меня собралось большое (или огромное) количество. Мне действительно есть чему научить других, есть знания, которые я могу передать, и я решила, что время пришло.

Я тот счастливый пример, когда работа — это хобби. Я обожаю свое дело, получаю искреннее удовольствие от результатов моих студентов, не перестаю быть “жадной” и “голодной” до знаний! Для меня это счастье!

А если говорить про меня в обычной жизни, то я называю себя испанской женой (мой муж испанец) и русской мамой (нашему сыну в этом году исполнится 4 года).

Как ты связала свою жизнь с иностранными языками и что из этого получилось?

Английский язык я начала изучать в 7 лет (до этого тоже были какие-то попытки, но я помню, что были серьезные сложности найти хорошего преподавателя).

Когда я училась во втором классе обычной школы г. Челябинска, к нам пришла молодой педагог и предложила свои услуги. Родители сразу согласились. Так я начала изучать английский язык в группе из 15 детей.

И, пожалуй, с этого момента не было ни одного дня, который как-то не был бы связан с изучением английского. Мне это действительно очень нравилось, у меня это получалось, поэтому когда выбор встал за будущей профессией, я, не задумываясь, отвечала, что хочу быть преподавателем английского языка.

Поступая в ВУЗ, у меня был джокер на руках в виде самого высокого балла в стране за ЕГЭ (Единый Государственный Экзамен) в том году и выигранной олимпиады, дающей право поступить в Челябинский Государственный Университет (ЧелГУ) без экзаменов. Меня сильно смутил очень низкий проходной балл в педагогическом институте, и я решила, что пойду учиться на лингвиста/переводчика. “Это же тоже связано с английским”, подумала я, и не прогадала.

На третьем курсе пришло понимание, что язык — это лишь инструмент для общения в современном мире, и мне захотелось получить параллельно второе образование в сфере управления персоналом. Это я и сделала.

Сейчас, оглядываясь назад, я понимаю, что рационально свои решения я не всегда могла объяснить. Многие решения (как, например, выбор второго иностранного языка) принимались больше интуитивно, вопреки советам окружающих. Но, как показала моя жизнь, все было для чего то, и, говоря словами Стива Джобса, все точки продолжают соединяться.

Прими я хоть одно другое решение в тот момент, я не была бы там, где я сейчас, и не делала бы то, чем занимаюсь с огромным удовольствием.

С каким стереотипами ты сталкивалась, работая за границей, и мешают ли они при сотрудничестве с людьми из разных стран?

English teacher in Barcelona

Если на работе вам нужно говорить на английском языке, то значит, скорее всего, вы каждый день общаетесь с представителями других стран. Стереотипы существуют, пожалуй, о любой стране и ее жителях. У меня за всю мою преподавательскую карьеру были студенты  более 16 разных национальностей. Поэтому, наверное, я называю эти вещи не стереотипами (для меня это слово имеет негативную окраску), а особенностями, зная которые, я смогу более качественно организовать учебный процесс. Наверное, любой преподаватель не носитель языка, особенно, тот, который работает в крупном городе, конкурирует с носителями языка, так же работающими в этом городе. Пожалуй, мнение о том, что native speaking teachers лучше не носителей — один из самых распространенных “стереотипов”. Я отношусь к этому абсолютно спокойно.

Ты занимаешься бизнес английским. Расскажи подробнее об этой сфере. Кто твои клиенты? Чему они хотят научиться?

Бизнес английский это одно из направлений ESP (English for Specific Purposes). Моя основная задача, как тренера, — не только научить английскому языку со всеми его правилами, упражнениями и т.д.,  но и помочь людям чувствовать себя и вести себя более профессионально в рабочих условиях. Ведь это непосредственно влияет на их доход и на доход (и не только доход :)) компании, в которой они работают.

Я преподаю, по сути, трем “видам” студентов: тем, у кого нет опыта работы, и они готовятся к тому, чтобы начать строить свою карьеру; тем, кто работает и им нужен английский язык для работы или продвижению по карьерной лестнице; и, наконец, тем, кто работает, но хочет поменять работу или сферу деятельности, то есть улучшить свое CV. Поэтому проблемы с мотивацией у моих студентов возникают ну очень редко 🙂

За годы практики, возможно, у тебя появилась идея, как безболезненно выучить язык (или начать и не бросать)?

Это очень интересный и актуальный вопрос. Я слышу многих коллег, которые рассуждают на эти темы, делятся своим опытом…

Наверное, для меня, за эти годы пришло понимание и сформировалось глубокое убеждение, что не существует людей, которые не могут выучить иностранный язык. В основе любого процесса обучения чему-либо, будь то изучение иностранных языков или, скажем, плаванию, или игры в большой теннис, лежит, элементарно, физическое действие. Нужно просто взять и начать. А потом нужна самодисциплина, чтобы не бросать.

Сейчас огромное количество доступных ресурсов: книг, сайтов, фильмов, сериалов, подкастов на всех языках мира. Важно понять, что тебе действительно интересно, и выбирать для обучения именно эти ресурсы. Они будут тебя мотивировать. Не нравится делать только упражнения в учебниках, ок, посмотри фильм, но посмотри его качественно, то есть запомни оттуда, по предварительной договоренности с собой, какое-то количество новых слов и выражений. Так, постоянно окружая себя по-настоящему интересным тебе контентом, выбирая удобный тебе формат обучения, и найдя классного, подходящего именно тебе, преподавателя, можно добиться огромных успехов!

Как ты считаешь, к чему должна стремиться современная система образования в России и Украине? Она должна меняться, подстраиваться под современные тенденции? Если да, то что нам бы не мешало позаимствовать?

Мне сложно отвечать на этот вопрос, потому что когда я сама заканчивала ВУЗ, не было еще разделения на бакалавриат и магистратуру. Я не знаю, как обучают сейчас.

Свое третье образование я получала в МГУ (Московский Государственный Университет) по специальности преподавание русского языка как иностранного. Но это, скорее, было мне интересно как маме трилингва (наш сын говорит на трех языках).

Смотря на свой собственный опыт получения знаний, мне не хватало гибкости в системе образования. Большое количество академических сведений и недостаточное количество практических навыков. Полное отсутствие flipped learning, и минимальное использование технологий и ресурсов, которые сейчас существуют.

Business English teacher

Как тренер по бизнес английскому языку и бывший HR директор,  я вижу сейчас, что коммуникативные навыки и такие умения, например, как проведение презентации, намного важнее академических знаний. Их всегда и достаточно быстро можно получить в условиях такого огромного количества существующих сейчас онлайн и blended курсов.  А вот на развитие навыков и умений уйдет намного больше драгоценного времени.

Сейчас все стараются развивать свои личный бренд. Как ты думаешь, преподавателю иностранного языка нужно этим заниматься?

До того как полностью переключиться на преподавание, я занималась развитием employer branding в одной крупной спортивной международной компании.

 Я считаю, что преподавателю  иностранного языка не просто нужно, а необходимо этим заниматься. Мы живем во время огромной конкуренции, когда у потенциального студента огромный список преподавателей на выбор, и они находятся друг от друга на расстоянии буквально одного сообщения.

Всю информацию про человека/преподавателя можно найти за считанные секунды в интернете. Мы выбираем преподавателей далеко не всегда по списку их заслуг и сертификатов, а учитываем просто наше первое впечатление, или манеру речи, или даже (как бы это не звучало) внешность и внешний вид. Все чаще студенты идут на тьютора/ преподавателя, а не на его регалии. Особенно, если мы говорим про бизнес английский!

Что ты думаешь о lifelong learning? Обязательно ли преподавателям постоянно совершенствоваться (если да, то где и когда)? И как влияют международные сертификаты на возможность работать за границей?

Способность к адаптивности, на мой взгляд, одно из самых важных качеств, которым должен обладать тьютор, тренер, коуч, преподаватель в наши дни. Это, кстати, третье требование по важности к кандидатам на все вакансии в компаниях. Да, да!  Не менеджерские способности (они на четвертом месте), а умение адаптироваться!

И для меня, постоянное самосовершенствование — это как раз одно из проявлений адаптивности. Преподаватель, безусловно, должен развиваться. Будь то поддержание (а лучше, повышение) уровня языка, знание трендов и новых веяний в преподавании и методологии. Их огромное количество!

Зачем это нужно? Для студентов/клиентов,  это нескучные уроки. Это новые технологии, это новые материалы, это постоянно повышающееся качество оказываемых услуг, за которые они платят. Как в любой другой сфере. Нам всем хочется обращаться за услугой к профессионалу, который “в теме”, который участвует в выставках, конференциях, которого знают в своей профессиональной тусовке, правда ведь?

Для преподавателя, это развитие и возможность избежать того состояния “Burnout”, о котором все чаще и чаще говорят и пишут коллеги. Это новые знакомства и networking, это новые знания, новый взгляд на привычные вещи, это понимание, что уже сейчас, пока мы читаем статью, создается то, что может сделать нашу работу лучше!

Если вы хотите преподавать в Европе, то вам будут необходимы международные сертификаты. Не на уровень знания языка, а именно методика преподавания языка. И если мы говорим про CELTA и DELTA, то не пропускайте CELTA! DELTA не дает тех знаний, которые дает CELTA, и если вы хотите преподавать студентам, то именно ее наличие и даст вам возможность найти работу.  DELTA, в Европе, немного про другое. Но об этом, пожалуй, в следующий раз… 

Спасибо огромное! Было очень интересно пообщаться с тобой!

Для связи: Мария Сампио в Instagram

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.