Синдром иностранного акцента: когда язык определяет личность

Синдром иностранного акцента – состояние, когда речь человека на его родном языке начинает звучать так, как будто говорит иностранец. В результате англичанина могут воспринимать как испанца, а немца – как коренного жителя одной из азиатских стран.  Почему так происходит?

Лучшие книги по копирайтингу

Чтобы писать хорошие тексты, нужно читать хорошие книги. А чтобы читать хорошие книги, нужно знать, где их искать. И чтобы вы не ломали голову над тем, что, где и зачем искать, лучше сразу перейти к главному — лучшим книгам по копирайтингу. Вдохновение начинается с одного хорошего слова.

Posted by Илона Прошкина on Март 7th, 2018

To have one's bread buttered on both sides
(жить на всём готовом)

She had her bread buttered on both sides and that's why she didn't think about anything.
Она жила на всём готовом, поэтому ни о чем не думала.